1
60
5
-
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/603c574967c30713df7813c5e7ed0f74.PNG
27ad4b6e4641858e8a7a89b699cba487
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/bbc1fac8ca8c51b32d66a510c4167ef4.PNG
b8cdaa4461da242b93cb3b6c8f7c3612
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/36f11b8428667d46db9a7fd37c2b76ac.txt
81a9252b6e5c90c5a01c467b158c3f2e
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Heart of Oak Books (Book 2)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Charles Elliot Norton
Source
A related resource from which the described resource is derived
Google Books
Publisher
An entity responsible for making the resource available
D. C. Heath and Company
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1903
Language
A language of the resource
English
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
55
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Pages 25-26
Type
The nature or genre of the resource
Verse
Description
An account of the resource
The city mouse lives in a house the garden mouse lives in a bower he's friendly with the frogs and toads and sees the pretty plants in flower the city mouse eats bread and cheese the garden mouse eats what he can we will not grudge him seeds and stocks poor little timid furry man A field mouse had a friend who lived in a house in town. Now the town mouse was asked by the field mouse to dine with him, and out he went and sat down for a meal of corn and wheat. "Do you know my friend, said he "that you live a mere ant's life out here? Why I have all kinds of things at home; come, and enjoy them." So the two set off for town, and there the town mouse showed his beans and meal, his dates too, his cheese and fruit and honey. And as the field mouse ate, drank and was merry, he thought how rich his friend was and how poor he was. but as they ate, a man all at once opened the door and the mice were in such a fear that they ran into a crack. Then, when they would eat some nice figs, in came a maid to get a pot of honey or a bit of cheese, and when they saw her, they hid in a hole. Then the field mouse would eat no more, but said to the town mouse:"do as you like my good friend, eat all you want, have your fill of good things, but you are always in fear of your life. As for me, poor mouse, who have only corn and wheat. I will live on at home, in no fear of any one."
Antagonist: Servant
Antagonist: Someone
Country Food: Corn
Country Food: Wheat
From United States
Town Food: Beans
Town Food: Bread
Town Food: Cheese
Town Food: Dates
Town Food: Fruits
Town Food: Honey
Town Food: Meal
verse
-
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/50092a979b8a4299c50f4c5768ecefe6.jpg
99a440e2f19e1771bcda0606c283aada
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/2e6b30f317e33bf98373ff094e1b50bb.jpg
378d3714ae19e31e2fa6b5669b189b5c
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Reading-literature. First reader
Relation
A related resource
Labeled "A Norse Folk Tale" in reader, and indeed borrows from (16) and (12)
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
48
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Harriette Taylor Treadwell,
Source
A related resource from which the described resource is derived
The Baldwin Project
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Peterson and Company
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1911
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Frederick Richardson
Type
The nature or genre of the resource
Reader
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Pages 57-58
Description
An account of the resource
A town mouse met a country mouse in a forest. The country mouse was getting nuts. "Are you getting nuts for food?" asked the town mouse. "Yes," said the country mouse, "I am getting nuts for winter. The woods are full of nuts. It is a fine place to live." "I have a fine place to live too," said the town mouse. "I do not get nuts for winter, but I have all I want to eat. You must come to see me." "Yes, I will," said the country mouse. "But you come to see me first. You can come on Christmas." So the town mouse went to see the country mouse on Christmas. It was a long way. And there was snow on the ground. So when the town mouse got there he was very hungry. The country mouse had nuts to eat, and she had good water to drink. The country mouse ate a big dinner. But the town mouse said, "I can not eat this food. It is not good. Now you come to see me, and eat some of my food." So the town mouse went home. And the country mouse went with him. It was a long way. They were very hungry. The town mouse had bread and cheese and crumbs from the Christmas dinner. The food was very good. The country mouse ate and ate. Then she said to the town mouse, "How rich you must be." [Illustration] Soon a door opened, and a woman came in. The town mouse ran to his hole. The woman went out and left the door open. A big, hungry cat came running in. The town mouse ran far into his hole. The country mouse ran after him. But the old cat caught the country mouse by the tail. Then the door shut with a bang. This frightened the cat, and she let go of the mouse. The country mouse jumped far into the hole. "Do you call this a happy home? Do you call this riches?" said she. "I do not want such riches. I only got away with my life. I am happy in my country home. There I have nuts and good water. And I do not have to run for my life. Good day, I am going home." And the country mouse ran home as fast as she could.
Antagonist: Cat
Antagonist: Someone
Christmas
Country Food: Nuts
From Norway
From United States
Reader
Town Food: Bread
Town Food: Cheese
-
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/2eeef971fcb57e44a7fa211afe5f9ce3.PNG
fa135432a332507b1c128e06bf98d9c3
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/ebc114ff3a283297850284c89a8092fe.PNG
4fbd5a1565dd3712283eadaff2cf95ba
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fables Every Child Should Know
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Edna Turpin
Source
A related resource from which the described resource is derived
Google Books
Publisher
An entity responsible for making the resource available
B.F. Johnson Publishing Company
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1920
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Illustrator Unknown
Language
A language of the resource
English
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
29
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Pages 49-50
Description
An account of the resource
One day a city mouse went to visit friend that lived in the country. The country mouse was very glad to see his friend from the city. He served for dinner the best food that he had. That best was not much. It was only some roots and some dry peas and corn. "Why do you stay here in the country, my friend?" asked the city mouse. "Your home is only a hole in the ground. In the city where I live there are fine houses and dainty food. Go home with me and share these good things." "Thank you," said the country mouse; "I will." So they went to the city. It was late when they reached it, and they were tired and hungry. "Now we shall have supper," said the city mouse. He led the country mouse into the pantry of large house. On the shelves were bread, cake, meat, cheese, and oh! great many other good things to eat. "See all this good food!" cried the city mouse. "Isn't this better than country fare1?" "Indeed it is," said the country mouse. "We are much better oft' here than was in the country. How good that cheese looks! Why, at home I never see piece of cheese. Now for feast!" Just as the mice began to eat, the pantry door opened. In came the cook. The hungry mice ran away and hid till she went out. Then they crept back, to get their supper. But the cook had left the door open and the cat came in. Away ran the poor hungry mice to hide again. The cat's claws were almost on them before they got into hole. "Goodbye, my friend," said the country mouse. "I am going back home. This is fine house, and there are many good things here. But I could not enjoy them, for should always be in fear and danger. I like better to have plain food and to live in peace and safety."
Antagonist: Cat
Antagonist: Servant
Country Food: Corn
Country Food: Peas
From United States
Town Food: Bread
Town Food: Cakes
Town Food: Cheese
Town Food: Meats
-
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/70d5587ba81ff6213e957da29b26c169.pdf
08f0b37460101000b2b17014ac19940d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Morall Fabillis (.PDF transfusion, click to read the whole thing)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Robert Henryson
Source
A related resource from which the described resource is derived
University of Rochester: Robbins Digital Library Project
Publisher
An entity responsible for making the resource available
University of Rochester
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
~1500
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Robert L. Kendrick (Editor)
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Verse
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
21
Description
An account of the resource
Esope, myne authour, makis mentioun Of twa myis, and thay wer sisteris deir, Of quham the eldest duelt in ane borous toun; The uther wynnit uponland weill neir, Richt soliter, quhyle under busk and breir, Quhilis in the corne, in uther mennis skaith, As owtlawis dois and levis on thair waith. This rurall mous in to the wynter tyde Had hunger, cauld, and tholit grit distres; The uther mous, that in the burgh can byde, Was gild brother and made ane fre burges, Toll-fre als, but custum mair or les, And fredome had to ga quhair ever scho list Amang the cheis and meill, in ark and kist. Ane tyme quhein scho wes full and unfute-sair, Scho tuke in mynd hir sister upon land, And langit for to heir of hir weilfair, To se quhat lyfe scho led under the wand. Bairfute allone, with pykestaf in hir hand, As pure pylgryme, scho passit owt off town To seik hir sister, baith ovre daill and down. Throw mony wilsum wayis can scho walk, Throw mosse and mure, throw bankis, busk, and breir, Fra fur to fur, cryand fra balk to balk, "Cum furth to me, my awin sister deir! Cry peip anis!" With that the mous culd heir And knew hir voce, as kinnisman will do Be verray kynd, and furth scho come hir to. The hartlie cheir, Lord God! geve ye had sene Beis kith quhen that thir sisteris met, And grit kyndnes wes schawin thame betuene, For quhylis thay leuch, and quhylis for joy thay gret, Quhyle kissit sweit, quhylis in armis plet, And thus thay fure quhill soberit wes their mude; Syne fute for fute unto the chalmer yude. As I hard say, it was ane semple wane, Off fog and farne full misterlyk wes maid, Ane sillie scheill under ane erdfast stane, Off quhilk the entres wes not hie nor braid; And in the samin thay went, but mair abaid, Withoutin fyre or candill birnand bricht, For comonly sic pykeris luffis not lycht. Quhen thay wer lugit thus, thir sely myse, The youngest sister into hir butterie hyid, And brocht furth nuttis and peis, in steid off spyce; Giff this wes gude fair, I do it on thame besyde. This burges mous prunyit forth in pryde, And said, "Sister, is this your dayly fude?" "Quhy not," quod scho, "is not this meit rycht gude?" "Na, be my saull, I think it bot ane scorne." "Madame," quod scho, "ye be the mair to blame. My mother sayd, efter that we wer borne, That I and ye lay baith within ane wame; I keip the ryte and custome off my dame, And off my syre, levand in povertie, For landis have we nane in propertie." "My fair sister," quod scho, "have me excusit; This rude dyat and I can not accord. To tender meit my stomok is ay usit, For quhy I fair als weill as ony lord. Thir wydderit peis and nuttis, or thay be bord, Wil brek my teith and mak my wame ful sklender, Quhilk usit wes before to meitis tender." "Weil, weil, sister," quod the rurall mous, "Geve it yow pleis, sic thing as ye se heir, Baith meit and dreink, harberie and hous, Sal be your awin, will ye remane al yeir. Ye sall it have wyth blyith and mery cheir, And that suld mak the maissis that ar rude, Amang freindis, richt tender, sueit, and gude. "Quhat plesans is in feistis delicate, The quhilkis ar gevin with ane glowmand brow? Ane gentill hart is better recreate With blyith visage, than seith to him ane kow. Ane modicum is mair for till allow, Swa that gude will be kerver at the dais, Than thrawin vult and mony spycit mais." For all hir mery exhortatioun This burges mous had littill will to sing, Bot hevilie scho kest hir browis doun, For all the daynteis that scho culd hir bring; Yit at the last scho said, halff in hething, "Sister, this victuall and your royall feist May weill suffice unto ane rurall beist. "Lat be this hole and cum unto my place: I sall to yow schaw, be experience, My Gude Friday is better nor your Pace, My dische likingis is worth your haill expence. I have housis anew off grit defence; Off cat, na fall, na trap, I have na dreid." "I grant," quod scho, and on togidder thay yeid. In stubble array, throw gers and corne, Under cowert full prevelie couth thay creip; The eldest wes the gyde and went beforne, The younger to hir wayis tuke gude keip. On nicht thay ran and on the day can sleip, Quhill in the morning, or the laverok sang, Thay fand the town, and in blythlie couth gang. Not fer fra thyne, unto ane worthie vane, This burges brocht thame sone quhare thay suld be. Withowt God speid thair herberie wes tane In to ane spence with vittell grit plentie: Baith cheis and butter upon skelfis hie, And flesche and fische aneuch, baith fresche and salt, And sekkis full off grotis, meill, and malt. Efter, quhen thay disposit wer to dyne, Withowtin grace, thay wesche and went to meit, With all coursis that cukis culd devyne, Muttoun and beif, strikin in tailyeis greit. Ane lordis fair thus couth thay counterfeit Except ane thing: thay drank the watter cleir In steid off wyne; bot yit thay maid gude cheir. With blyith upcast, and merie countenance, The eldest sister sperit at hir gest Giff that scho be ressone fand difference Betuix that chalmer and hir sarie nest. "Ye, dame," quod scho, "bot how lang will this lest?" "For evermair, I wait, and langer to." "Giff it be swa, ye ar at eis," quod scho. Till eik thair cheir ane subcharge furth scho brocht, Ane plait off grottis and ane disch full off meill; Thraf caikkis als I trow scho spairit nocht Aboundantlie about hir for to deill, And mane full fyne scho brocht in steid off geill, And ane quhyte candill owt off ane coffer stall In steid off spyce, to gust thair mouth withall. This maid thay merie, quhill thay micht na mair, And "Haill, Yule, haill!" cryit upon hie. Yit efter joy oftymes cummis cair, And troubill efter grit prosperitie. Thus as thay sat in all thair jolitie, The spenser come with keyis in his hand, Oppinnit the dure, and thame at denner fand. They taryit not to wesche, as I suppose, Bot on to ga, that micht formest win. The burges had ane hole, and in scho gois; Hir sister had na hole to hyde hir in. To se that selie mous, it wes grit sin; So desolate and will off ane gude reid; For verray dreid scho fell in swoun neir deid. Bot, as God wald, it fell ane happie cace: The spenser had na laser for to byde, Nowther to seik nor serche, to char nor chace, Bot on he went, and left the dure up wyde. The bald burges his passing weill hes spyde; Out off hir hole scho come and cryit on hie, "How fair ye, sister? Cry peip, quhair ever ye be!" This rurall mous lay flatling on the ground, And for the deith scho wes full sair dredand, For till hir hart straik mony wofull stound; As in ane fever trimbillit fute and hand; And quhan hir sister in sic ply hir fand, For verray pietie scho began to greit, Syne confort hir with wordis hunny sweit. "Quhy ly ye thus? Ryse up, my sister deir! Cum to your meit; this perrell is overpast." The uther answerit hir with hevie cheir, "I may not eit, sa sair I am agast. I had lever thir fourty dayis fast With watter caill, and to gnaw benis or peis, Than all your feist in this dreid and diseis." With fair tretie yit scho gart hir upryse, And to the burde thay went and togidder sat. And scantlie had thay drunkin anis or twyse, Quhen in come Gib Hunter, our jolie cat, And bad God speid. The burges up with that, And till hir hole scho fled as fyre of flint; Bawdronis the uther be the bak hes hint. Fra fute to fute he kest hir to and fra, Quhylis up, quhylis doun, als tait as ony kid. Quhylis wald he lat hir rin under the stra; Quhylis wald he wink, and play with hir buk heid; Thus to the selie mous grit pane he did; Quhill at the last throw fortune and gude hap, Betwix the dosor and the wall scho crap. And up in haist behind the parraling Scho clam so hie that Gilbert micht not get hir, And be the clukis craftelie can hing Till he wes gane; hir cheir wes all the better. Syne doun scho lap quhen thair wes nane to let hir, Apon the burges mous loud can scho cry, "Fairweill, sister, thy feist heir I defy! "Thy mangerie is mingit all with cair; Thy guse is gude, thy gansell sour as gall; The subcharge off thy service is bot sair; Sa sall thow find heir-efterwart may fall. I thank yone courtyne and yone perpall wall Off my defence now fra yone crewell beist. Almichtie God keip me fra sic ane feist. "Wer I into the kith that I come fra, For weill nor wo suld I never cum agane." With that scho tuke hir leif and furth can ga, Quhylis throw the corne and quhylis throw the plane. Quhen scho wes furth and fre scho wes full fane, And merilie markit unto the mure; I can not tell how eftirwart scho fure, Bot I hard say scho passit to hir den, Als warme as woll, suppose it wes not greit, Full beinly stuffit, baith but and ben, Off beinis and nuttis, peis, ry, and quheit; Quhen ever scho list scho had aneuch to eit, In quyet and eis withoutin ony dreid, Bot to hir sisteris feist na mair scho yeid. Freindis, heir may ye find, will ye tak heid, In this fabill ane gude moralitie: As fitchis myngit ar with nobill seid, Swa interminglit is adversitie With eirdlie joy, swa that na state is frie Without trubill and sum vexatioun, And namelie thay quhilk clymmis up maist hie, That ar not content with small possessioun. Blissed be sempill lyfe withoutin dreid; Blissed be sober feist in quietie. Quha hes aneuch, of na mair hes he neid, Thocht it be littill into quantatie. Grit aboundance and blind prosperitie Oftymes makis ane evill conclusioun. The sweitest lyfe, thairfoir, in this cuntrie, Is sickernes, with small possessioun. O wantoun man, that usis for to feid Thy wambe and makis it a god to be, Luke to thy self, I warne the weill on deid. The cat cummis and to the mous hes ee; Quhat vaillis than thy feist and royaltie, With dreidfull hart and tribulatioun? Thairfoir, best thing in eird, I say for me, Is merry hart with small possessioun. Thy awin fyre, my freind, sa it be bot ane gleid, It warmis weill, and is worth gold to the; And Solomon sayis, gif that thow will reid, "Under the hevin thair can not better be Than ay be blyith and leif in honestie." Quhairfoir I may conclude be this ressoun: Of eirthly joy it beiris maist degré, Blyithnes in hart, with small possessioun
Antagonist: Cat
Antagonist: Servant
Country Food: Beans
Country Food: Corn
Country Food: Nuts
Country Food: Peas
Country Food: Rye
From Scotland
Town Food: Bread
Town Food: Cakes
Town Food: Cheese
Town Food: Fish
Town Food: Groats
Town Food: Honey
Town Food: Jellies
Town Food: Malt
Town Food: Meal
-
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/7a6a1c0d057b171732240414644cd385.PNG
5457e030b534a2477bf6c44efb518e07
https://townmousecountrymouse.omahahistories.net/files/original/3bfc3130044c0d4aa33ff45d921891c6.PNG
37601e616b15c050edb217057ad25d75
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Aesop's Fables
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
George Fyler Townsend
Source
A related resource from which the described resource is derived
Google Books
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Routledge and sons
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Illustrated by Harrison Weir
Language
A language of the resource
English
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
8
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
page 192-193
Description
An account of the resource
A COUNTRY MOUSE invited a Town Mouse, an intimate friend, to pay him a visit and partake of his country fare. As they were on the bare plowlands, eating there wheat-stocks and roots pulled up from the hedgerow, the Town Mouse said to his friend, 'You live here the life of the ants, while in my house is the horn of plenty. I am surrounded by every luxury, and if you will come with me, as I wish you would, you shall have an ample share of my dainties.' The Country Mouse was easily persuaded, and returned to town with his friend. On his arrival, the Town Mouse placed before him bread, barley, beans, dried figs, honey, raisins, and, last of all, brought a dainty piece of cheese from a basket. The Country Mouse, being much delighted at the sight of such good cheer, expressed his satisfaction in warm terms and lamented his own hard fate. Just as they were beginning to eat, someone opened the door, and they both ran off squeaking, as fast as they could, to a hole so narrow that two could only find room in it by squeezing. They had scarcely begun their repast again when someone else entered to take something out of a cupboard, whereupon the two Mice, more frightened than before, ran away and hid themselves. At last the Country Mouse, almost famished, said to his friend: 'Although you have prepared for me so dainty a feast, I must leave you to enjoy it by yourself. It is surrounded by too many dangers to please me. I prefer my bare plowlands and roots from the hedgerow, where I can live in safety, and without fear.'
Country Food: Roots
Country Food: Wheat
From United States
Town Food: barley
Town Food: Beans
Town Food: Bread
Town Food: Cheese
Town Food: Figs
Town Food: Honey
Town Food: Raisins